<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          紅糖是red sugar?這些關于顏色的詞你都用對了嗎?

             日期:2020-12-25     瀏覽:429    
          核心提示:學習翻譯的小伙伴會知道許多漢語詞匯和英語詞匯并不是一一對應的,如果按照中文直譯為英語就會鬧笑話。比如顏色詞里面中文的紅就
           學習翻譯的小伙伴會知道許多漢語詞匯和英語詞匯并不是一一對應的,如果按照中文直譯為英語就會鬧笑話。

           

          比如顏色詞里面中文的紅就一定對應英文里的red嗎?紅糖是red sugar、紅茶是red tea?

          紅糖,不能按照字面直接翻譯成red sugar。其實,紅糖呈深棕紅色,英語里稱之為brown sugar

          同樣,紅茶也不是red tea。當紅茶傳到西方時,貿易商發現這種茶葉比常見的未氧化的綠茶顏色更深,偏暗黑色,于是稱之為black tea

          而中文里的黑茶,在英語里應該稱之為dark tea

          那么有的小伙伴可能會想,黑眼睛總該是black eyes了吧。

          但并不是這樣的,black eyes指的是黑眼圈或打的發青的眼圈,而黑眼睛的正確翻譯應該是dark eyes

          例:Her large dark eyes are flashing.

          她那雙黑色的大眼睛亮晶晶的。

          (來源:滬江英語)

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          精品久久久久久久中文字幕| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃 | 久久国产精品99久久久久久老狼| 久久综合九色综合网站| 一本色道久久88加勒比—综合| 久久亚洲2019中文字幕| 久久久久亚洲AV无码麻豆| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 伊人久久大香线蕉av一区| 久久免费视频观看| 久久久国产亚洲精品| 久久久国产精品福利免费| 一级做a爰片久久毛片毛片| 久久精品人人做人人爽电影| 亚洲第一永久AV网站久久精品男人的天堂AV | 91精品国产9l久久久久| 人妻丰满?V无码久久不卡| 99久久99这里只有免费费精品| 久久AAAA片一区二区| 94久久国产乱子伦精品免费| 久久久久亚洲AV无码永不| 精品国产乱码久久久久久呢| 久久影院午夜理论片无码| 一本一道久久精品综合| 久久99亚洲网美利坚合众国| 国产成年无码久久久免费| 久久久国产99久久国产一| 久久午夜综合久久| 久久久久久av无码免费看大片| 亚洲午夜久久影院| 久久国产热这里只有精品| 久久成人永久免费播放| 久久人人爽人人爽人人片av麻烦 | 久久91精品综合国产首页| 久久精品九九亚洲精品天堂| 亚洲一区中文字幕久久| 亚洲国产成人久久综合一| 亚洲狠狠久久综合一区77777| 国产一区二区精品久久凹凸 | 国内精品久久国产大陆| 成人免费网站久久久|