職場(chǎng)上,性格和學(xué)歷一樣,是公司招人時(shí)會(huì)考慮再三的因素。
很多崗位的確很挑性格,比如做市場(chǎng)營(yíng)銷、公關(guān)和銷售的,就要能說(shuō)會(huì)道、外向開(kāi)朗的人才能夠吃得開(kāi)。
而做財(cái)務(wù)、行政的,還是內(nèi)向踏實(shí)型的人需要能坐得住板凳。
在我們的普遍認(rèn)知中,外向=outgoing,內(nèi)向=shy
所謂外向嘛,就是能說(shuō)會(huì)道,善于交際;內(nèi)向就是陰郁沉悶,封閉自我。我們動(dòng)不動(dòng)就愛(ài)給人貼標(biāo)簽:她是外向的,比較好相處;他太內(nèi)向了,總是擺臭臉。
然而,國(guó)外早就有專家研究表明,這種認(rèn)知是刻板、片面的。性格區(qū)分并不是簡(jiǎn)單的情緒對(duì)立。
關(guān)于內(nèi)向和外向的性格研究,最早由20世紀(jì)早期瑞士心理學(xué)大???middot;榮格提出。他提出過(guò) Ambivert Personality Continuum Scale(兩向性格連續(xù)標(biāo)尺)模型,如下
在這個(gè)標(biāo)尺中,
左邊是 Introvert(內(nèi)向型)性格
右邊是 Extrovert(外向型)性格
中間是 Ambivert(中間型)性格
他的研究最為經(jīng)典的貢獻(xiàn)可以總結(jié)為一句話,那就是:
It’d be much more likely that we are somewhere in the middle.
我們中大部分人,都落在這個(gè)性格標(biāo)尺某個(gè)點(diǎn)。
There is no such thing as a pure introvert or extrovert. Such a person would be in the lunatic asylum.
沒(méi)有絕對(duì)外向或內(nèi)向的人。如果真想找,那么只能在瘋?cè)嗽赫业健?/p>
也就是說(shuō),我們大部分人的性格并不是非此即彼,要么是外向,要么是向內(nèi),我們都位于標(biāo)尺的某點(diǎn)上,性格中夾雜內(nèi)向和外向因素。
那么,你是否好奇內(nèi)向、外向的性格差異是如何形成的呢?
最新的研究表明,內(nèi)外向性格差異主要與我們獲取能量的方式有關(guān)。
換種說(shuō)法,性格差異與“我們?nèi)绾窝a(bǔ)充大腦能量”(how we recharge our brains)有關(guān)。
第1則 能量獲取差異
研究發(fā)現(xiàn):
內(nèi)向型的人通過(guò)獨(dú)處獲得能量。如果他們?cè)谌巳褐?,特別是吵鬧的環(huán)境中太長(zhǎng)時(shí)間,他們反而會(huì)失去能量。
Introverts tend to recharge by spending time alone. They lose energy from being around people for long periods of time, particularly large crowds.
相反,外向型的人通過(guò)和他人相處獲得能量。如果他們一個(gè)人呆得時(shí)間過(guò)長(zhǎng),就沒(méi)什么活力。他們通過(guò)社交的方式讓自己活躍起來(lái)。
Extroverts, on the other hand, gain energy from other people. Extroverts actually find their energy is sapped when they spend too much time alone. They recharge by being social.
對(duì)于這點(diǎn),小編我特別認(rèn)同。我有個(gè)朋友就是外向型的,他的外號(hào)是 Social Butterfly,人稱“小公主”,無(wú)法忍受一個(gè)人吃飯、周末沒(méi)人陪伴。
對(duì)于他來(lái)說(shuō),朋友的陪伴讓他不會(huì)感到空虛,讓他心安自在,能幫助消除疲憊,重新找到活力。
而對(duì)于我這個(gè)向內(nèi)型人來(lái)說(shuō),我更喜歡一個(gè)人慢慢整理思緒,自己分析問(wèn)題,這種獨(dú)處讓我感覺(jué)到一種寧?kù)o的秩序感,讓我心里很有力量。
說(shuō)白了,內(nèi)向和外向,就是所需要的“能量棒”不一樣,獨(dú)處和社交就是不同人獲得能量的兩種方式。
第2則 反射弧長(zhǎng)度不同
科學(xué)家還說(shuō):對(duì)外界刺激的敏感性和感知度不同造成了人類性格差異。
Hans’s theory was that extroverts have a lower basic rate of arousal. This means that extroverts need to work harder to arouse their minds and bodies to the same ‘normal’ state that introverts might reach quite easily.
外向型人感觸能力較弱。也就是說(shuō)他們需要比內(nèi)向型的人花更多力氣才能喚醒腦袋和身體。--- 心理學(xué)家 Hans Eysenck
因此,外向型的人需要不斷尋求新鮮、刺激,并渴望別人的陪伴。
This leads extroverts to seek novelty and adventure, and to crave the company of others.
而對(duì)于內(nèi)向型的人來(lái)說(shuō),他們的感知力較強(qiáng),很容易就能感到外界刺激。
For introverts, this kind of stimulation can be overwhelming, since their rate of arousal is much higher, so they are stimulated easily.
所以,獨(dú)處時(shí)間、一對(duì)一的交談、可預(yù)測(cè)的情境對(duì)內(nèi)向人來(lái)說(shuō)更舒服。
Time alone, one-on-one conversations and predictable situations are more likely to be pleasant for introverts who are more sensitive to external stimulation.
簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),就是內(nèi)向和外向型人的反射弧不一樣。內(nèi)向的人心思細(xì)膩,反射弧比較短,能快速感應(yīng)到環(huán)境的細(xì)微變化,以及他人言語(yǔ)行為縱深出的深意。
這就好比兩個(gè)溫度計(jì),一個(gè)對(duì)外界溫度變化反應(yīng)特別靈敏,一點(diǎn)點(diǎn)降溫、升溫都能敏銳捕捉到;而另一個(gè)反應(yīng)遲緩,外界怎么變,對(duì)他們刺激都很小。
這也解釋了為什么,很多內(nèi)向型人喜歡獨(dú)處,這是因?yàn)樗麄儗?duì)起伏不定的環(huán)境太敏感了,變化對(duì)他們來(lái)說(shuō)是心理上很大的負(fù)擔(dān)。
而另一方面,外向型人因?yàn)榉磻?yīng)力弱,總是愛(ài)找刺激。
第3則 大腦處理方式不同
性格不同,也會(huì)影響大腦對(duì)刺激的反應(yīng)和處理。
That is, the stimulation coming into our brains is processed differently depending on your personality.
對(duì)于外向型來(lái)說(shuō),刺激途徑路線較短,主要通過(guò)味覺(jué)、觸覺(jué)、視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)區(qū)域。
For extroverts, the pathway is much shorter. It runs through an area where taste, touch, and visual and auditory sensory processing takes place.
而對(duì)于內(nèi)向型的人,刺激途徑路線較長(zhǎng)、較復(fù)雜,主要經(jīng)過(guò)記憶、規(guī)劃、問(wèn)題解決區(qū)域。
For introverts, stimuli run through a long, complicated pathway in areas of the brain associated with remembering, planning, and solving problems.
這就解釋了為什么,外向型的人總看起來(lái)大大咧咧,說(shuō)話快人快語(yǔ),做事風(fēng)風(fēng)火火,而內(nèi)向的人總是給人一副精于算計(jì)、頗有城府、沉默寡言的感覺(jué)。
說(shuō)到這,我們?cè)撁靼琢税桑^內(nèi)向和外向并不只是shy和 outgoing的區(qū)別。
性格差異是由能量獲?。ㄑa(bǔ)充)方式、反射弧長(zhǎng)短、大腦處理方式不同造成的。
所以,對(duì)于這種由于生理機(jī)制差異導(dǎo)致的性格不同,我們也不要再隨便貼標(biāo)簽了,或帶著優(yōu)越感、偏見(jiàn)感看待他人。
那么,如果你周遭有內(nèi)向型的同事,你該怎么和他/她相處嗎?
以下這12條建議可以幫助你。
Respect their need for privacy 尊重他們對(duì)隱私的需求
Never embarrass them in public不要在公眾場(chǎng)合羞辱他們
Let them first observe in the new situations 容許他們到某個(gè)新環(huán)境后先觀察
Give them time to think; Don't demand instant answers 給他們思考的時(shí)間,不要催促他們要求答案
Don't interrupt them 不要打擾他們
Give them advance notice of expected changes in their lives 情況有變的話,要及時(shí)通知他們
Give them 15 minute warnings to finish whatever they are doing若他們做得不對(duì),提醒他們,并給15分鐘讓他們完成手頭的事
Reprimand them privately 私下訓(xùn)斥他們
Teach them new skills privately 私下教授他們新技能
Enable them to find one best friend who has similiar interests & abilities
讓他們找一位志同道合的朋友
Don't push them to make lots of friends 不要強(qiáng)迫他們廣交朋友
Respect their introversion;Don't try to remake them into extroverts
尊重他們內(nèi)向性格,不要強(qiáng)行把他們改成外向型
那么對(duì)于外向型同事,你該如何和他們相處呢?這10條可以幫到你!
Respect their independence 尊重他們的獨(dú)立性
Compliment them in the company of others 當(dāng)眾表?yè)P(yáng)他們
Accept and encourage their enthusiasm 接受并尊重他們的熱情
Allow them to explore and talk things out 允許他們探索、傾吐心聲
Thoughtfully surprise them 給他們驚喜
Understand when they are busy 知道他們什么時(shí)候是繁忙的
Let them dive right in 讓他們馬上行動(dòng)
Offer them options 給他們選擇
Make physical and verbal gesture of affection用身體語(yǔ)言,或口頭表達(dá)展示你對(duì)他們的喜愛(ài)
Let them shine 讓他們發(fā)光
內(nèi)容來(lái)源:滬江網(wǎng)校
聲明:本文章內(nèi)容基于網(wǎng)絡(luò)資料編制而成,分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點(diǎn),歡迎與我們探討交流。
立即咨詢傳實(shí)翻譯,獲取專業(yè)食品翻譯報(bào)價(jià)!
電話:0535-2129195
官網(wǎng):http://www.uuuu30.com
專業(yè)翻譯服務(wù),就選傳實(shí)翻譯——煙臺(tái)領(lǐng)先的翻譯解決方案專家
食品伙伴網(wǎng)翻譯服務(wù)中心(傳實(shí)翻譯)深耕翻譯20年,專注國(guó)標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、食品翻譯、標(biāo)簽翻譯、注冊(cè)材料翻譯、專利翻譯等專業(yè)領(lǐng)域,擁有中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員資質(zhì),服務(wù)政府機(jī)構(gòu)、行業(yè)協(xié)會(huì)及大型企業(yè)客戶,助力企業(yè)合規(guī)出海。
專業(yè)領(lǐng)域:
國(guó)標(biāo)/法規(guī)翻譯:精準(zhǔn)翻譯GB、FDA、EU、ISO等標(biāo)準(zhǔn),確保技術(shù)文件法律效力
食品標(biāo)簽翻譯:符合相關(guān)標(biāo)簽法規(guī),規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)
醫(yī)藥/化工翻譯:專業(yè)背景譯員團(tuán)隊(duì),保障專業(yè)性
核心優(yōu)勢(shì):
權(quán)威資質(zhì):中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員
語(yǔ)料保障:百萬(wàn)級(jí)專業(yè)術(shù)語(yǔ)庫(kù),覆蓋食品、化學(xué)、醫(yī)藥、化妝品等行業(yè)
本地化服務(wù):煙臺(tái)本地化團(tuán)隊(duì),提供煙臺(tái)英文翻譯、口譯、商務(wù)陪同翻譯一站式解決方案