<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯(lián)系我們

          控制不了花錢的欲望就不會快樂

             日期:2020-11-17     瀏覽:332    
          核心提示:According to a new survey, many Americans can't save money because they go out to eat too often.根據(jù)一項新的調(diào)查,許多美
           According to a new survey, many Americans can't save money because they go out to eat too often.
          根據(jù)一項新的調(diào)查,許多美國人存不下錢是因為他們外出就餐太頻繁了。

           

          The survey results vary based on age and gender . However, it is widely believed that eating out is the most wasteful. Nearly 69% of respondents said they spent too much money at restaurants.
          根據(jù)年齡和性別的不同,調(diào)查結(jié)果也有所不同。不過,人們普遍認(rèn)為外出就餐最浪費錢。近69%的應(yīng)答者表示他們在飯店花了太多錢。

           

          Twenty-five percent of respondents admitted to wasting money on alcohol, and nearly 20% of respondents admitted to wasting money on credit card interest.
          25%的調(diào)查對象承認(rèn)把鈔票浪費在酒精上了,近20%的調(diào)查對象承認(rèn)把錢浪費在信用卡利息上了。

           

          More than 30% of respondents said they were wasting their money by expiring or not eating food, although few people were willing to try to make changes.
          超過30%的調(diào)查對象表示:他們?nèi)斡墒澄镞^期或不吃而把錢浪費掉了,雖然很少有人愿意試著做出改變。

           

          However, more than 17% of respondents said they did not waste money.
          然而,超過17%的調(diào)查對象表示他們沒有浪費錢。

           

          To these magnificent people, we can’t help but ask: Do you know what online shopping is?
          面對這樣的大神我們不禁要問:您是不是不知道什么叫網(wǎng)購?

           

          There are more women who admit to wasting money than men. But this may have a lot to do with social pressure, as women have to spend money on beauty care products.
          承認(rèn)浪費錢的女士比男士要多。但這可能與社會壓力有很大關(guān)系,她們要花錢購買美容護理用品。

           

          Different generations have different opinions on what kind of behavior is a waste of money. Most millennials don’t worry about wasting money on cable bills, but they spend too much money on streaming services.
          對于何種行為浪費錢,不同代的人也有不同的看法。多數(shù)千禧一代的人不擔(dān)心會在有線電視賬單上浪費錢,但是他們表示自己在流媒體服務(wù)上花了太多錢。

           

          It's important to note that this is a self-reported survey, which means that the survey is not about where people actually waste their money, but what they think is a waste of money.
          需要注意的是,這是一個自我報告式的調(diào)查,這意味著這個調(diào)查不是關(guān)于人們實際上把錢浪費在什么地方了,而是他們認(rèn)為做什么是浪費錢的。

           

          Well, it seems ironic that you try to make yourself happy by spending money, but afterwards you feel unhappy for the spent money.
          嗯,這個似乎蠻諷刺的,你企圖通過花錢來讓自己快樂,但事后卻因為花錢這個動作而感到不快樂。

           

          (來源:滬江英語)

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經(jīng)理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          婷婷久久综合九色综合九七| 亚洲AV无码久久精品蜜桃| 国内精品久久国产大陆| 久久国产影院| 亚洲综合精品香蕉久久网| 久久久99精品成人片中文字幕| 97精品国产97久久久久久免费| 四虎亚洲国产成人久久精品| 亚洲中文字幕无码久久2020| 久久久WWW成人免费毛片| 久久香蕉国产线看观看精品yw| 国产免费福利体检区久久 | 久久久久免费看成人影片| 一级做a爱片久久毛片| 久久精品国产清自在天天线| 亚洲国产精品人久久| 77777亚洲午夜久久多人| 国产精品美女久久久免费| 亚洲色婷婷综合久久| 久久综合五月丁香久久激情| 99久久99久久| 久久婷婷五月综合97色直播| AAA级久久久精品无码区| 久久se精品一区精品二区| 99久久精品免费看国产一区二区三区 | 精品久久久久久无码中文字幕| 欧洲精品久久久av无码电影| 久久婷婷五月综合97色直播| 91超碰碰碰碰久久久久久综合| 国产成人无码精品久久久性色| 久久精品夜色噜噜亚洲A∨| 97久久精品国产精品青草| 日本强好片久久久久久AAA| 三级三级久久三级久久| 亚洲国产天堂久久综合| 久久国产欧美日韩精品免费| 久久精品中文字幕有码| 99久久夜色精品国产网站| 麻豆精品久久精品色综合| 99久久人人爽亚洲精品美女| 51久久夜色精品国产|