<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          這8條與動物有關的習語,最容易混淆

             日期:2022-02-23     瀏覽:470    
          核心提示:英語中,許多習語與動物相關,下面幾條最為常用!小伙伴們快點記下,和盆友們聊天秀起來!1. Monkey business1.猢猻把戲silly or
           英語中,許多習語與動物相關,下面幾條最為常用!小伙伴們快點記下,和盆友們聊天秀起來!
          1. Monkey business
          1.猢猻把戲

           

           

          silly or deceitful behavior; stupid or time-wasting activity
          愚蠢行為或欺騙行為;毫無意義或浪費時間的舉動

           

          Our accountant has been fired as there was some monkey business with the books.
          會計師對賬單做了手腳,已經遭到解雇。

           

          Are you still fiddling about with those old tools? Stop the monkey business and get some new ones.
          還在擺弄這些舊工具嗎?別浪費時間了,換套新的吧。

           

          2. Rat race
          2.激烈的競爭

           

           

          an exhausting routine, a hectic struggle for success
          累人的工作,為了成功拼命奮斗

           

          I’m so tired of the rat race. I’d love to retire and move to the country.
          這里競爭過于激烈,讓人感到精疲力竭。我打算退休,移居他國了。

           

          She started to work from home as she couldn’t stand the rat race at the office.
          由于不能忍受辦公室激烈的競爭環境,她開始在家辦公了。

           

          3. Cat burglar
          3.飛賊

           

           

          a stealthy burglar who climbs into buildings, usually through upper windows, skylights, etc.
          鬼鬼祟祟的盜賊,通常通過窗戶、天窗進入建筑物內

           

          Grandfather’s old telescope has disappeared from the loft. It must have been a cat burglar that took it.
          閣樓里祖父珍藏已久的望遠鏡不見了,一定是飛賊把它偷走了。

           

          The inspector was surprised by the exploits of a cat burglar who only stole from upper floors and attics.
          有個飛賊只從窗戶和閣樓偷竊,這令巡視員吃驚不已。

           

          4. Top dog
          4.主要人物

           

           

          the most important person in a group, somebody with the dominant position or highest authority
          一群人中的關鍵人物,占主導地位或極有威信

           

          I don’t want to be the top dog at our company, I just do my job as well as I can
          我從未想過成為公司的主要人物,只是盡我所能做好工作。

           

          Peter is the top dog at English in our class.
          皮特是我們班英語成績最好的人。

           

          5. Cash cow
          5.搖錢樹

           

           

          a dependable source of income; a product or service that makes money
          可靠的收入來源;賺錢的產品或服務

           

          Our company’s cash cow is the sales department, which makes enough income to finance the developers.
          銷售部是我們公司的搖錢樹,向開發部提供了大量資助。

           

          The publisher saw the new bestseller as a cash cow.
          出版商把最新的暢銷作品視為搖錢樹。

           

          6. Eager beaver
          6.干事賣力的人

           

           

          an enthusiastic hard worker; someone very excited to start a task
          做事勤奮的人;做事賣力的人

           

          The new secretary is an eager beaver. Although she comes to work at seven every day, she’s the last to leave in the evening.
          新來的秘書做事勤奮。雖然每天七點就來上班,但總是最晚下班的人。

           

          Don’t be an eager beaver; we have plenty of time to do this job.
          別那么賣命,我們有的是時間。

           

          7. Road hog
          7.魯莽的駕駛員

           

           

          a inconsiderate driver, someone who drives carelessly and selfishly
          不顧他人安危的司機,開車馬虎,十分自私

           

          Sorry that we’re so slow, but there is no way to overtake that road hog in front of us.
          抱歉速度太慢,但是我們無法超越前面那個亂搶路的司機。

           

          road hog nearly ran me over at the crossing as he failed to stop at the sign.
          在十字路口,一位魯莽的司機從我身邊開車而過,一點停車的跡象也沒有。

           

          8. Black sheep
          8.害群之馬

           

           

          an undesirable member of a group, a disliked person, somebody who causes shame or embarrassment due to deviation
          群體中不受歡迎之人,給群體抹黑、危害集體的人

           

          Don’t be surprised that he doesn’t want to take over father’s business, he’s always been the black sheep of the family.
          他本來就不打算繼承父業,別驚訝,他一直是家里的敗家子

           

          They called me the black sheep as I didn’t want to go to the pub and play billiards with them.
          就因為我不想去酒吧跟他們打臺球,他們就說我不合群。

           

          (來源:滬江英語)

           

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          久久本道伊人久久| 久久人妻无码中文字幕| 亚洲AV日韩AV天堂久久| 日韩精品久久久肉伦网站| 久久99国产综合精品免费| 久久久久亚洲精品天堂| 亚洲国产精品成人久久蜜臀 | 无码国内精品久久人妻| 久久精品一区二区国产| 91精品婷婷国产综合久久| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久| 少妇无套内谢久久久久| 四虎国产精品免费久久| 久久成人国产精品| 中文字幕久久波多野结衣av| 久久久久亚洲AV成人网| 久久午夜免费视频| 亚洲人成无码网站久久99热国产| 18岁日韩内射颜射午夜久久成人| 久久精品国产亚洲AV香蕉| 久久精品国产亚洲av麻豆图片| 久久久一本精品99久久精品88| 日本精品一区二区久久久| 一本一本久久a久久综合精品蜜桃| 欧美伊人久久大香线蕉综合| 久久99热这里只有精品66| 97久久综合精品久久久综合| 亚洲欧美成人久久综合中文网| 伊人久久一区二区三区无码| 国产精品久久久久久福利69堂| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 亚洲午夜久久久影院伊人| 99久久精品国产麻豆| 久久综合给合综合久久| 99久久er这里只有精品18| 午夜视频久久久久一区| 久久国产视频99电影| 亚洲综合久久综合激情久久| 久久精品国产亚洲AV高清热| 一级a性色生活片久久无| 久久播电影网|