<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          as easy as pie難道是“像餡餅一樣容易”?

             日期:2022-05-16     瀏覽:599    
          核心提示:當有外國小伙伴和你說That job was as easy as pie,你知道是什么意思嗎?有的同學可能會理解成那工作像餡餅一樣容易,但其實這
           當有外國小伙伴和你說That job was as easy as pie,你知道是什么意思嗎?

           

          有的同學可能會理解成“那工作像餡餅一樣容易”,但其實這里并不需要把“餡餅”給翻譯出來。

          實際上,(as) easy as pie這個固定搭配的真正意思是“非常容易、小菜一碟”,能表達相近含義的還有a piece of cake

          當你要形容某件事對你來說非常輕松,就可以用Just a piece of cake(沒什么,小菜一碟)

          除此之外,英語里還有許多as...as...的短語,咱們可以一起來看一看。

          (as) clear as mud(難以理解)

          其中mud[m?d]是“泥,泥漿”的意思,掉進泥漿里恐怕是連洗都洗不干凈了,所以(as) clear as mud就有了“難以理解”的意思。

          (as) cool as a cucumber(鎮定自若)

          有的小伙伴看見cucumber馬上就會覺得這是在說“像黃瓜一樣酷”,其實,cool除了“清涼的、酷的”之外,還有“鎮定、沉著的”意思。

          (as) cool as a cucumber就是形容人在壓力下非常冷靜,毫不動容。

          (來源:滬江英語)

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          久久亚洲高清综合| 国产精品久久久99| 中文字幕久久精品 | 久久99国产一区二区三区| 99久久国产亚洲综合精品| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 老司机国内精品久久久久| 亚洲欧洲中文日韩久久AV乱码| 久久人人爽人人爽人人AV| 94久久国产乱子伦精品免费| 欧美亚洲国产精品久久高清| 久久影院综合精品| 久久中文字幕精品| 99久久99久久精品国产片果冻| 天天爽天天狠久久久综合麻豆| 久久国产香蕉一区精品| 久久中文娱乐网| 无遮挡粉嫩小泬久久久久久久| 日韩美女18网站久久精品| 国产成人久久精品区一区二区| 久久久久人妻一区二区三区| 久久久久亚洲AV综合波多野结衣| 99久久中文字幕| 99久久婷婷国产综合亚洲| 久久久这里有精品| 一本色道久久88综合日韩精品 | 一本大道加勒比久久综合| 亚洲愉拍99热成人精品热久久 | 国产成人综合久久久久久 | 久久久WWW免费人成精品| 久久亚洲国产午夜精品理论片| 亚洲午夜久久久影院伊人| 久久精品国产亚洲av麻豆图片| 色综合久久久久综合99| 国产精品狼人久久久久影院| 久久精品国产99国产精品澳门| 国产精品禁18久久久夂久| 国产精品视频久久久| 亚洲国产精品久久久久久| 国内精品久久久久久久亚洲 | 久久永久免费人妻精品下载|