<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          FDA常見術語中英對照版(持續更新中)

             日期:2025-05-26     作者:傳實翻譯    瀏覽:225    
          核心提示:在全球化商業環境中,服務行業的專業術語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業規范和客戶需求。作為一家專業的翻譯公司,我們深知術語統一的重要性。

          在全球化商業環境中,服務行業的專業術語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業規范和客戶需求。作為一家專業的翻譯公司,我們深知術語統一的重要性。今天,傳實翻譯小編為大家整理了一些FDA常見術語的中英對照版本,供參考交流。
           

          2-(4-hydroxyphenyl) acetamide

          2-(4-羥苯基)乙酰胺

          abdominal aortic aneurysm

          腹主動脈瘤

          airways, breathing, circulation

          氣道、呼吸、循環

          automated broker interface of the automated commercial system

          自動商業系統下的自動經紀人界面

          absorbable collagen sponge

          吸收性膠原海綿

          absorption rate constant

          吸收速率常數

          absorption rate coefficient

          吸收速率系數

          abstinence symptoms

          戒斷癥狀

          accelerated approval

          加速批準

          access to medicine

          有藥品可使用

          American College of Cardiology Foundation

          美國心臟病學會基金會

          isotretinoin

          異維甲酸

          angiotensin converting enzyme inhibitors

          血管緊張素轉化酶抑制劑

          acetaminophen

          對乙酰氨基酚

          acid reflux

          胃酸逆流

          acidified food

          酸化食品

          American College of Rheumatology

          美國風濕病學會

          Automated Commercial System

          自動商業系統

          adrenocorticotropic hormone

          促腎上腺皮質激素

          Actimmune

          干擾素

          action letter

          行動信函

          active comparator

          活性對照藥物

          active control

          活性對照

          Active Substance Master File (ASMF)

          歐洲藥物主文件

          pioglitazone

          匹格列酮

          acute myocardial infarction

          急性心肌梗死

          acute tibial fractures

          急性脛骨骨折

          adalimumab

          阿達木單抗

          adaptive design

          自適應設計

          adaptive randomization

          自適應隨機

           

          作為煙臺專業翻譯公司中唯一擁有食品行業背景支撐的團隊,自建食品翻譯語料庫,標準、法規、標簽翻譯等豐富的經驗沉淀,傳實翻譯——深耕煙臺英文翻譯20年,讓每個術語都成為您的出海盾牌!

           

          行動呼吁:別讓術語錯誤毀掉您的業務!

          立即咨詢傳實翻譯,獲取專業翻譯報價!

          電話:0535-2129195

          官網:http://www.uuuu30.com

          讓專業翻譯,成為您業務出海的“安全通行證”!

           

          本文章內容來源于網絡,分享僅供參考,不得用于商業用途。如有不同觀點,歡迎與我們探討交流。

           

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          久久精品国产亚洲AV香蕉| 久久免费国产精品| 国内精品久久久久久99蜜桃 | 久久精品国产精品亚洲| 9999国产精品欧美久久久久久| 久久久久久久久久久免费精品| 中文字幕久久波多野结衣av| 久久99国产综合精品| 久久五月精品中文字幕| 久久久噜噜噜久久熟女AA片| 国产亚洲色婷婷久久99精品91| 囯产精品久久久久久久久蜜桃 | 久久人人爽人人爽人人爽| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩 | 国产精品久久精品| 思思久久99热只有频精品66| 精品国产一区二区三区久久久狼| 久久国产热这里只有精品| 久久精品国产亚洲AV高清热| 亚洲天堂久久久| 久久久久免费视频| 国产一区二区三区久久| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 国内精品久久久久久久coent| 亚洲日本va中文字幕久久| 久久久久久极精品久久久| 中文字幕久久欲求不满| 2021少妇久久久久久久久久| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽| 区亚洲欧美一级久久精品亚洲精品成人网久久久久 | 久久国产乱子伦免费精品| 久久久久久免费视频| 日本久久中文字幕| 久久婷婷五月综合色99啪ak| 久久久久亚洲AV无码专区桃色| 国产精品99久久久久久宅男| 久久国产精品久久精品国产| 国产一区二区三区久久| 国产国产成人精品久久| 久久久青草久久久青草| 亚洲一区中文字幕久久|